Sunday, 15 January 2023

Contoh Tembung Entar dan Artinya

         Tembug entar merupakan salah satu jenis dari basa rinengga di dalam bahasa Jawa. Tembung entar ini digunakan untuk mengungkapkan suatu kiasan. Tembung entar ini juga bisa digunakan untuk memperhalus kata-kata di dalam kalimat-kalimat yang mempunyai makna negatif.  Berikut beberapa contoh tembung entar beserta artinya.

A

Abang kupinge: marah, kesal
Abang lambe: pembohong
Abot sanggane: melelahkan
Adol ayu: menjual penampilan, cantik
Adol bagus: menjual penampilan, tampan
Adol kewanen: pamer hubungan
Adol kringet: kerja berat, kerja kasar
Adol krungon: mencari kabar
Adol sendhe: menggadaikan barang
Adol umbag: banyak omong kosong
Adus eluh: sulit
Adus getih: berdarah-darah
Akeh sandhungane: penuh rintangan
Ala jengene: tak bisa dipercaya
Ala kandhutane: buruk sifatnya
Ala tembunge: bicaranya kasar
Alus tembunge: bicaranya sopan
Amba jangkahe: banyak usahanya
Apus krama: berbohong halus
Asor yudane: kalah
Ati dhondong: buruk hati
Ati kethul: tidak sensitif
Atine momot: sabar
Atine ana wulune: dengki
Atine pingget: sakit hati

B

Balang liring: melirik mata
Bau suku: teman
Bau tengen: orang terpercaya
Bening atine: baik
Buang sangkal: menghilangkan sial
Buang tilas: menutupi perbuatan jelek

C

Cagak lek: cemilan untuk mencegah mengantuk

Cagak urip: penyokong kehidupan
Cancut taliwanda: pergi bekerja
Cangkem gatel: suka menggosip
Cedhak umure: meninggal muda
Cepak jodhone: cepat mendapat jodoh
Cepak rezekine: mudah mendapat rezeki
Cilik atine: penakut
Cupet atine: pemarah
Cupet nalare: pendek akal
Cupet pangandele: tidak percaya

D

Dadi gawe: merepotkan
Dawa tangane: pencuri
Dawa ususe: penyabar
Dawa-dawa uja: perkara yang tak kunjung selesai
Dhedher kautaman: menebar kebencian
Dhuwur atine: tinggi hati
Dhuwur pangkate: punya kuasa

E

Empuk rembuge: enak didengarkan

Entek atine: sangat khawatir
Enteng baune: gemar membantu
Entheng sanggane: tidak lelah
Entheng tangane: senang bekerja

G

Gadho ati: membuat susah
Gantung kepuh: jarang ganti pakaian
Gantung untu: tidak sabar ingin makan
Gedhe atine: tidak khawatir
Gedhe endhase: sombong
Gedhe omongane: omong kosong
Gedhe tekade: gigih
Gegem tangan: sering bekerja
Gilig rembuge: diskusi pasti berhasil
Gilig tekade: bertekad kuat
Gilud kawruh: mencari ilmu sampai dapat
Golek selamet: berhati-hati
Golek urip: bekerja memenuhi kebutuhan hidup

I

Idu geni: selalu melakukan hal yang dibicarakan

Ilang klilipe: hilang musuhnya
Ilat mati: mati rasa

J

Jembar dhadhane: penyabar
Jembar kawruhe: berilmu
Jembar kubure: masuk surga
Jembar polatane: hangat
Jembar segarane: pemaaf, sabar
Jeru kawruhe: pintar

K

Kakehan tangan: terlalu banyak yang mengurus
Kaku atine: susah merasa
Kandel kulite: sakti
Kandel kupinge: tidak mau mendengar nasehat
Kasar tembunge: mulutnya kasar
Kagugah atine: tersadar
Kecandhak karepe: keinginannya tercapai
Kelepetan ala: ikut-ikutan jelek
Kembang lambe: jadi bahan pembicaraan
Kembange pati: kembang beras
Kembang urip: hasil dari kehidupan
Kena tinenga-tenga: bisa dijadikan tempat mencurahkan hati
Kenceng karepe: keinginannya harus dipenuhi
Kenceng tekade: tidak akan mundur
Kethul pikirane: bodoh
Kulak warta: mencari kabar
Kuwat drajat: cocok jadi pemimpin
Kuwat isin: tidak gampang malu
Kuwat mangan: banyak makan

L

Lambe ati: watak
Lambe tipis: banyak omong
Landhep dhengkul: bodoh
Landhep pikirane: sangat pintar, cepat paham
Lara ati: sakit hati
Lara ayu: sakit cacar
Lara owah: gila
Larang pangan: paceklik
Lobok atine: sabar
Luhur budine: bersifat baik
Luhur drajate: menjadi penguasa
Lumah tangan: ogah bekerja
Lunyu ilate: plin-plan kalau bicara
Lurus lakune: jujur

M

Manis eseme: senyumnya menawan
Manis rembuge: menyenangkan hati
Mara tangan: suka menyakiti
Mata dhuwitan: serakah perkara uang
Mata loro: semua masalah dihadapi
Mateng kawruhi: mumpuni
Mateng rembuge: diskusi sudah mencapai mufakat
Mateni pangane: menghilangkan mata pencaharian
Mati raga: prihatin
Mati sandhang pangane: hilang penghidupannya
Mbukak wadi: membuka rahasia orang
Mbuwang tilas: menutupi perbuatan tidak baik
Medhot dalan: tidak meneruskan
Mendhem drajat: sombong karena berpangkat
Meres keringet: bekerja keras
Meres piker: berpikir keras
Metane lupute: mencari kesalahan
Methik layang: nurun
Mogel ilate: suka makan enak
Murang tata: kurang ajar

N

Nandhang sungkawa: sedang susah
Nandur kabecikan: menebar keindahan
Ngabangake kuping: membuat kesal
Ngadu wuleding kulit: adu kekuatan
Ngangsu kawruh: mencari ilmu
Ngatonake dhadhane: sesumbar
Ngatonake siyunge: menunjukkan kekuatan
Ngekep dhengkul: menganggur
Ngemut driji: tidak mendapat apa-apa
Ngenakne ati: membuat senang
Ngendhaleni hawa napsu: mencegah keinginan buruk
Ngepuh keringet: bekerja keras
Nggedhekake puluk: tidak prihatin
Nggegem tangan: tidak mau mencari kerja
Nyolok mata: jelas
Ngobong atine: menunjukkan nafsu

O

Oleh ati: dicintai
Oleh gawe: mendapat pekerjaan
Oleh lara: disakiti
Ora duwe ati: kejam
Ora katoh dhadhane: tidak berani menyatakan keinginan
Ora merem: mengerti
Ora ndalan: tidak bertata-krama
Ora ngunduh: tidak dapat apa-apa, nihil

P

Padhang dalane: masuk surga
Padhang hawa: dunia
Padhang langite: mudah bahagia
Padhang jagade: mendapat ketenteraman
Padhang pikire: mudah menimba ilmu
Pait getire urip: pengalaman hidup
Pait lelakone: hidup sulit
Panas atine: marah besar
Pecah pamore: menginjak usia dewasa
Pedhes rembuge: membuat sakit hati
Perih atine: sulit
Peteng atine: susah dibujuk
Peteng pikire : susah diajak berpikir rasional
Pingget atine: sakit hati
Pulih getihe: tidak kalah dan tidak menang
Puput yuswa: meninggal

R

Rai gedheg: tak punya malu
Rengga praja: menjaga tubuh
Rengga salira : dandan
Runtuh atine: hatinya hancur
Rupak atine: sulit memaafkan
Rupak jagade: tidak bisa pergi kemana-mana

S

Sabuk gelang: punya banyak sawah
Sepi kawruh: bodoh
Sepi pamrih: tidak punya pamrih
Seret rezekine: rezeki tidak lancar
Sesak dhadhane: kesal
Sumpeg atine: susah, sedih

T

Tadhah kalamangsa: dimakan
Tadhah udan: pohon paling tinggi, menghalangi air hujan
Tatu atine: sangat sakit hati
Tanpa tilas: habis sama sekali
Tipis lambene: senang bicara dan menggosip
Thukul pikire: berakal
Thukul turune: beranak

U

Udan tangis: banyak air mata
Ulat peteng: muncul rasa marah
Ulat manis: muncul rasa senang
Utang lara: pernah menyakiti
Utang nyawa: pernah diselamatkan
Utang wirang: pernah membuat malu

W

Walang ati: khawatir
Wani mati: nekat
Wani silit wedi rai: takut terang-terangan
Weteng kadut: tidak bisa menolak
Weteng karet: banyak makan
Wedi getih: penakut
Wedi kangelan: pemalas

Saturday, 7 January 2023

Tembang Macapat Pangkur

 Berdasarkan arti katanya, Pangkur  mempunyai makna jenis dari ikan laut (Widada, dkk, 2011:527). Artinya kata tersebut tidak mempunyai hubungan dengan arti dari tembang Pangkur tersebut. Menurut Saputra (2001:37), artinya Pangkur  bisa diambil dari asal kata kur. Berasal dari kata kur, bisa membentuk kata dari kata-kata seperti, pangkur, singkur, kukur, dan mingkur yang semua kata tersebut mempunyai arti “belakang”. Mungkin, berdasarkan arti tersebut, kemudian Hardjowigoro memberikan arti Pangkur dengan “buntut” (Saputra, 2001:37).

Tembang Pangkur punya watak sereng yang biasanya digunakan di dalam cerita yang mengandung rasa sereng (Padmosoekotjo, 1953:12). Tembang Pangkur  mempunyai aturan, yaitu guru gatra yang jumlahnya ada tujuh baris, aturan guru lagu dan guru wilangan 8a, 11i, 8u, 7a, 12u, 8a, lan 8i

Contoh tembang macapat Pangkur, Pelog Pathet 5:          UndhuhSetel
3
5
5
5
.
3
3
3
3









ming
kar
ming
kur

ing
ang
ka
ra








3
5
5
5
.
6
.
1
1
1
.
2
3
.
3
2
.
1
a
ka
ra
na
ka
re
nan

mar
di

si
wi
5
6
1'
1'
.
1'
1'
6
.
1'
2'
2'






si
na
wung
ras

mi
ning
ki
dung






1'
6
5
.
5
5
5
.
3.
5








si
nu
ba

si
nu
kar

ta







3
5
6
5
.
3
1
1
1
.
2
3
.
2
3



mrih
kre
tar
ta

pa
kar
ti
ning

ngel
mu

lu
hung



6.
1
1
1
.
1
1
1
1









kang
tu
mrap
ing

ta
nah
Ja
wa








1
2
3
1
.
2
3
.
3
2
.
1






a
ga
ma
a

ge
ming